Les courtepointes en laine de Justin Chance sont des fourre-tout pour la curiosité

by admin

Mes pièces commencent par des titres. Les titres arrivent moi quand je fais la vaisselle, que je cours ou que je prends une douche. Un exemple récent est Aloha Tristesse (2023): J’ai pensé, c’est tellement stupide, mais aussi tellement réel. Aloha signifie au revoir, mais aussi bonjour. J’ai demandé ce qui serait Aloha Tristesse ressembler? J’ai fait quelques recherches – j’ai recherché la culture tiki, regardé Lilo & Stitcha joué cette chanson « Hawaiian Roller Coaster Ride » en studio.

Articles Liés

Je suis motivé par la curiosité et je peux m’intéresser à littéralement n’importe quoi. Je suis moins intéressé à juger si quelque chose est bon ou mauvais, juste ou faux, qu’à demander : Qu’est-ce que c’est ? Pourquoi est ce truc? Les expositions sont un moyen utile de focaliser ma curiosité. Je peux en pointer un et dire : « C’est mon époque d’océanographie », ou c’est mon époque de fonctionnement des télés.

Pour moi, « artiste » est un peu comme un terme fourre-tout. L’exposition de 2008 de Takashi Murakami au Brooklyn Museum m’a attiré vers l’art. Il fabriquait des tasses, des épingles, des peintures… J’ai pensé, peut-être que je pourrais en faire un. Je suis aussi écrivain, mais il y a quelque chose dans l’autorité du langage qui semble intimidant, alors qu’en art, il y a plus de marge de manœuvre.

Le titre de ma récente exposition à la galerie Tara Downs à New York était « Live », et je n’ai délibérément pas précisé si je voulais dire le nom ou le verbe. Je voulais permettre au spectateur/lecteur de le prendre comme il l’entend. Il y a quelque chose de beau dans l’état de non-savoir, et je veux que mes spectateurs se sentent curieux. Je ne veux jamais que ce soit « Je suis l’artiste, écoutez-moi. »

J’ai commencé à faire mes travaux de courtepointe en 2013, espérant combiner mon amour pour la fabrication avec mon intérêt pour la peinture. Je voulais être capable de capter physiquement les couleurs et de les déplacer. J’aime aussi apprendre comment les choses fonctionnent, jusqu’au niveau moléculaire. Si vous teignez quelque chose, vous devez vous demander, est-ce une fibre de cellulose ou est-ce une fibre de protéine ? Certaines pièces incorporent des colorants résistants à l’aide de cire. Comme la cire est non polaire et que l’eau est une molécule polaire, les deux matériaux n’interagissent pas.

Récemment, j’étais en norvégien Duolingo et j’ai décidé de faire un drame Web en norvégien appelé Svak. Je voulais écrire un scénario en norvégien pour explorer la matérialité de la faiblesse ; Je suis faible dans cette langue. Le projet consistait à créer de l’espace pour la curiosité sans utilité, apprendre juste pour le plaisir.

Related Articles

Leave a Comment

* En utilisant ce formulaire, vous acceptez le stockage et le traitement de vos données par ce site web.